Aller au contenu
Medialingua, a piattaforma educativa è culturali in lingua corsa
Livelli
Primariu
Culleghju
Liceu
Tutti
Patrimoniu
Storia
Lochi è munumenti
Sapè fà
Musica è cantu
Arti
Lingua
Ecunumia
Ambiente
Scienze
SVT
Tecnulugia
Menu
Livelli
Primariu
Culleghju
Liceu
Tutti
Patrimoniu
Storia
Lochi è munumenti
Sapè fà
Musica è cantu
Arti
Lingua
Ecunumia
Ambiente
Scienze
SVT
Tecnulugia
Rechercher
Rechercher
Tutti
Contenus
Storia di a Corsica
Tribbiera
Storia di a Corsica
Casteddi di Cinarca
Storia di a Corsica
San Ghjuvanni di Cinarca
Storia di a Corsica
I Cinarchesi
Siti è munumenti
A riserva naturale di Scandola
Siti è munumenti
E statule di u 19e seculu
Siti è munumenti
A Ghjesgia di A Canonica
Siti è munumenti
A Ghjesgia Notre Dame des Victoires
Siti è munumenti
U Ghjrulatu
Siti è munumenti
I Matrali Idraulichi di Corsica
Siti è munumenti
Aiacciu : a Casa Bonaparte
Siti è munumenti
Aleria, cità antica
Siti è munumenti
A Porta
Siti è munumenti
A ghjesgia di Muro
Siti è munumenti
A ghjesgia San Michele di Muratu
Siti è munumenti
U Palazzu Fesch
Siti è munumenti
A piazza San Niculà
Siti è munumenti
Oratoriu Santa Croce
Storia di a Corsica
A stazzone di Funtanaccia
Storia di a Corsica
Una sepultura di l’ita di u farru
Storia di a Corsica
U Nioliticu di Corsica
Storia di a Corsica
U Misoliticu in Corsica
Storia di a Corsica
I Stantari (2)
Storia di a Corsica
I stantari (1)
Siti è munumenti
A ghiesgia San Ghjambattistu di Carbini
Siti è munumenti
U Cunventu di Vicu
Siti è munumenti
A Penta
Siti è munumenti
U Castellu di A Punta
Avà tocc’à tè
U meccanicu automobilu
Strada
Moca Croce
A mio lingua
Karine Susini
Tempi fà
U stazzunaghju
O chjù !
O chjù ! On s’entraine
Tandu in Corsica
Teatru in Cuttoli 1981
Chjassi di Corsica
U camminu di i cresti
Tempi fà
A tundera
Tempi fà
U pelu caprunu
A mio lingua
Jean-Jacques Torre
Tempi fà
A ferula in Casta
U Dittatu
In Mediterraniu 2/3
Spazii naturali sensibuli di Corsica
Coti Chjavari
Tempi fà
Caccighjà a ghjira in Cuzzà
A mio lingua
Jean-Laurent ARRIGHI
Tempi fà
Lessive à Tallone
Spiega mi
Core
Strada
Argiusta Moriccio
A mio lingua
Paul Felici
A mio lingua
Jacques Lanfranchi
Galleria
Caricaturi de Napulionu L’indiavulitu XIXe
A mio lingua
Feli
Tandu in Corsica
Teatru Mascone
Strada
Purcaghju Ghjuvicacci
Spazii naturali sensibuli di Corsica
Ricantu Capitellu
O chjù !
O Chjù ! Un café
Tandu in Corsica
A scola corsa di Balogna 1980
A mio lingua
Brandon ANDREANI
Siti è munumenti
A punta di u Capi Corsu
U Dittatu
U Cantu di Pablo Neruda 2/3
Tempi fà
E torte d’Altiani
Siti è munumenti
Muntagna Corsa
U Dittatu
U Cantu di Pablo Neruda 1/3
Tempi fà
Faccende di luna
Tandu in Corsica
Schì di fondu in Zicavu 1981
Strada
Robba purcina Vutera
Galleria
Aquareddi di a Corsica cristiana di Ghjuvan Ghjilormu LEVIE
Tempi fà
A cochja
O chjù !
O Chjù ! Une petite comptine
Risa è amparera
SALUTE O SOLE
Strada
Oliu d’aliva in Filitosa
Tandu in Corsica
Un duttore in paese
Tempi fà
A siera di u granu in Aleria
A mio lingua
Diana Saliceti
A mio lingua
Bastianu QUENOT
Galleria
A cuntinanza di Scipione
Spazii naturali sensibuli di Corsica
Spazii naturali sensibuli di Corsica
U Dittatu
In Mediterraniu 1/3
O chjù !
O Chju ! Bonjour !
Tempi fà
A pirula in Paomia
Tempi fà
E candele in Moltifao
Tandu in Corsica
U pittore Petru Vellutini 1978
Tempi fà
Stangaghju in Piuggiula
U Dittatu
U Cantu di Pablo Neruda 3/3
A mio lingua
Filippu PERAUT
Tempi fà
E nivere di Cardo
Tempi fà
U portapena in Orezza
Strada
Zevaco
Tandu in Corsica
I salini di Portivechju
O chjù !
O Chjù ! Quelques conseils
Spazii naturali sensibuli di Corsica
Cupabia
A mio lingua
Frédéric Bosseur
A mio lingua
Andria Fazi
A mio lingua
Marina Skoda Raibaldi
Strada
Vutera
Tempi fà
L’acquavita in Tallone
A mio lingua
Francesca Graziani
Tempi fà
L’innaquera in Ulmetu di Capi Corsu
Tempi fà
L’arba di l’ascinzione
Tempi fà
E palme in Capi Corsu
O chjù !
O chjù ! Pratique
U Dittatu
Golu 1/2
A mio lingua
Pierre-François Simonpoli
Tandu in Corsica
U paese di Zilia 1988
Tempi fà
E scandule in Bastelica
U Dittatu
Golu 2/2
A mio lingua
Federicu POGGI
Siti è munumenti
Merusaglia et le musée Pasquale Paoli
Tempi fà
Insitera in Santu Pietru
A mio lingua
Dumenica FOATA
A mio lingua
Jean-Jacques Andreani
Tempi fà
E castagne in Murusaglia
A mio lingua
Josepha Daria Geronimi
Strada
Olivese
U Dittatu
In Mediterraniu 3/3
Strada
Ciamannacce
Strada
Cuzzà
Strada
Sampolo
Tempi fà
U brocciu in Pianellu
A mio lingua
Ghjuvan Battista Arrighi
U Dittatu
Lettera d’Argentina 2/2
A mio lingua
Paulu Desanti
U Dittatu
Lettera d’Argentina 1/2
O chjù !
O Chjù ! On se lave les mains
Tempi fà
A sedia orezzinca
Tempi fà
U fragnu
Strada
« U mondu di u porcu »
Tandu in Corsica
Tino Rossi in Aiacciu 1980
Tandu in Corsica
Teatru di A Testa Mora
Strada
Sollacaro
Tempi fà
E mule in Carbuccia
Strada
Tasso
Tempi fà
U casgiu
Tandu in Corsica
L’interni in Corti 1980
Avà tocc’à tè
U panatteru
A mio lingua
Stéphane Predali
Strada
Pastori di u Cuscionu
Tandu in Corsica
U paese di San Petru 1978
Strada
U Panicali
Tempi fà
U spurtaghju in Aiacciu
Galleria
Aquareddi di Corsica Tornu di Corsica Ghjuvan Ghjlormu LEVIE XIXe
Tempi fà
U scarparu
Latinità
5. Intercompréhension pratique II
Strada
Petreto Bicchisano
Tempi fà
Laricciu di Vezzani
Spazii naturali sensibuli di Corsica
Roccapina
Latinità
4. L’intercompréhension pratique I
Latinità
2. Nec plus ultra : l’intercompréhension des langues romanes
in lingua corsa
en français